• Приглашаем посетить наш сайт
    Некрасов (nekrasov-lit.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "1899"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J L M N O P Q R S T U V W X
    Поиск  
    1. Пильд Л.: Пушкин в "Мелком бесе" Ф. Сологуба
    Входимость: 6. Размер: 34кб.
    2. Хроника жизни и творчества
    Входимость: 3. Размер: 27кб.
    3. Мисникевич Т.В.: Международная конференция "Федор Сологуб и мировая культура"
    Входимость: 2. Размер: 15кб.
    4. Волошин М.А.: Леонид Андреев и Феодор Сологуб
    Входимость: 2. Размер: 26кб.
    5. * * * ("Иду в смятеньи чрезвычайном...")
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    6. * * * ("Здесь люди очень злые...")
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    7. * * * ("Невеста тихая приходит...")
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    8. Пустыгина Н. Г.: Символика огня в романе Федора Сологуба "Мелкий Бес"
    Входимость: 1. Размер: 42кб.
    9. * * * ("Не ищите грозных драм...")
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    10. * * * ("На распутьи злом и диком...")
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    11. * * * ("Суровый звук моих стихов...")
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    12. * * * ("Что ж, пойте, вы, артисты...")
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    13. Красота
    Входимость: 1. Размер: 19кб.
    14. * * * ("От курослепов на полях...")
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    15. Магомедова Д.М.: Сологуб Ф. Биобиблиографическая справка
    Входимость: 1. Размер: 13кб.
    16. * * * ("Рассвет полусонный, я очи открыл...")
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    17. * * * ("Я томился в чарах лунных...")
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    18. * * * ("Плеснула рыбка под водой...")
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    19. * * * ("В дневных лучах и в сонной мгле...")
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    20. * * * ("Недотыкомка серая...")
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    21. * * * ("Мне сегодня нездоровится...")
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    22. * * * ("Давно мне голос твой невнятен...")
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    23. * * * ("Прикован тяжким тяготением...")
    Входимость: 1. Размер: 1кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Пильд Л.: Пушкин в "Мелком бесе" Ф. Сологуба
    Входимость: 6. Размер: 34кб.
    Часть текста: цитатах и реминисценциях, которая, как мы собираемся показать, отнюдь не сводится у Сологуба к демонстрации общесимволистской солидарности, а также - выявление отношения писателя к русской литературной традиции XIX века, продолжающей, в глазах Сологуба, линию, намеченную Пушкиным. В исследовательской литературе сниженная интерпретация "пушкинской" темы в романе однозначно связывалась с восприятием персонажей (Передонова и других), с особенностями изображаемого провинциального быта, а не с системой авторских оценок. Ключ к такой точке зрения отчасти задал сам Сологуб, опубликовавший в "пушкинском" (юбилейном) номере "Мира искусства" 1899 г. статью "К всероссийскому торжеству" 2 , которая, действительно, вполне однозначно согласуется с выступлениями других представителей "декадентского" лагеря (Д. Мережковского и Н. Минского), отстаивавших свободный от тенденциозности взгляд на Пушкина как на художника, в первую очередь. Следует, однако, различать по крайней мере две линии в литературном поведении Сологуба. Публикуясь в "Мире искусства", он ориентируется на внутринаправленческое единство. При создании романа его позиция полидоминантна, в частности, она резко полемична в отношении некоторых других представителей "нового искусства". Через несколько лет после начала работы Сологуба над "Мелким бесом" (1892-1902), в 1896 г., выходит книга Мережковского "Пушкин". Здесь Мережковский, во многом следуя за Достоевским 3 , объявляет Пушкина единственным представителем подлинной культуры в России, сопоставляет его с Гете как идеальным воплощением истинной "культурности", недоступной пока русским литераторам. Для формирующегося нового литературного направления - символизма - Пушкин, по Мережковскому, это высочайший образец толерантности и плюрализма в культуре, и поэтому представителям этого...
    2. Хроника жизни и творчества
    Входимость: 3. Размер: 27кб.
    Часть текста: института. 1 июля: Определён учителем Нарвского городского училища. 17 августа: Перемещён в Крестецкое городское училище (на должность учителя математики). Август: Переезд со всей семьёй в Крестцы (Новгородская губерния). 1882—1885 Служба в Крестецком городском училище. 1884 28 января: Публикация первого произведения Сологуба - стихотворения "Лисица и ёж" в четвёртом номере журнала "Весна" (за подписью Те-рников). Эту дату принято считать началом литературной деятельности Фёдора Сологуба. 1885 1 октября: Перемещён в Великолукское городское училище. Переезд в Великие Луки (Псковская губерния). 1885—1889 Служба в Великолукском городском училище. 1886 Апрель: В журнале «Русский начальный учитель» (№ 4) публикуется первая педагогическая статья Сологуба «О городских училищах». 1889 Осень: Перемещён в Вытегорскую учительскую семинарию. Переезд в Вытегру (Олонецкая губерния). 1889—1892 Служба в Вытегорской учительской семинарии. 1891 Июль: Поездка в Санкт-Петербург. Знакомство с Николаем Минским, сотрудником журнала «Северный вестник». 1892 Сентябрь: Переезд в Санкт-Петербург. Знакомство...
    3. Мисникевич Т.В.: Международная конференция "Федор Сологуб и мировая культура"
    Входимость: 2. Размер: 15кб.
    Часть текста: конференции открылось докладом А. В. Лаврова (С.-Петербург) о праздновании 40-летнего юбилея творческой деятельности Сологуба, состоявшемся 11 февраля 1924 года в Александрийском театре. Докладчик рассказал о юбилейном вечере, в котором принимали участие А. Л. Волынский, А. А. Ахматова, Е. И. Зямятин, Б. М. Эйхенбаум и др., и его значении для творческой интеллигенции в послереволюционные годы. Следующие два доклада были посвящены проблеме жанровых особенностей трилогии Сологуба "Творимая легенда". Б.Ф.Егоров (С.-Петербург) отметил утопические черты романа, выявляющиеся на фоне утопий начала XX века, в частности "Республики Южного Креста" В. Брюсова. Н. И. Рублева (Вологда) рассмотрела "Творимую легенду" в контексте истории "нового романа". Доклад М. П. Лепехина (С.-Петербург) "Инспектор народных училищ Ардальон Борисович Передонов" был посвящен педагогическим реалиям романа "Мелкий бес". Основная сюжетная линия романа - стремление главного героя стать инспектором народных училищ - не привлекала внимания исследователей, несмотря на значимость этой должности не только для Передонова, но и для самого Ф. К. Тетерникова. Вся его педагогическая деятельность проходила на государственной службе в Министерстве народного образования. Учитывая, что Тетерников работал в сфере низшего и учительского образования, его служебную карьеру (выход в 44 года в отставку в чине надворного советника) следует признать исключительно удачной. На рубеже XIX-XX веков в педагогической публицистике был затронут вопрос контроля за низшим образованием, в частности о значимости роли инспектора народных училищ, и "Мелкий бес" можно считать последним словом в этой дискуссии. В этой связи особый интерес вызывает намерение Сологуба...
    4. Волошин М.А.: Леонид Андреев и Феодор Сологуб
    Входимость: 2. Размер: 26кб.
    Часть текста: Феодора Сологуба. Кто дерзнул бы сопоставить, кто попытался бы провести сравнения между этими писателями, столь несхожими, если бы они не оказались связанными страницами одной книги? Та часть русской публики, которая любит в Леониде Андрееве его мучительные искания и ценит его как мыслителя по "Жизни Человека" я по "Елеазару", та публика не знает и не понимает ни горького сарказма, ни тонких намеков, ни сложной мифологии, ни классической простоты языка Сологуба. - Те же (пока еще немногие), кто любят в Сологубе то совершенство языка, которое ставит его прозу новою ступенью в истории русской речи, несравненное искусство построения и его точный прозрачный символизм, те не интересуются искренним, но неглубоким пессимизмом, сильным, но грубым пафосом Леонида Андреева. Сологуб и Леонид Андреев нисколько не противоречат и не уничтожают друг друга, они не олицетворяют двух каких-либо полюсов в русской литературе, они никак друг другу не соответствуют, они иррациональны. Быть может, даже если мы сможем отрешиться от всех форм и требований искусства, то мы найдем между ними некое отдаленное сходство, которое сведется к безвыходной муке земного воплощения и к тому осадку горечи и отчаяния, который неизбежно остается в душе, принявшей в себя обманное марево их произведений. И в то же время сопоставление их на страницах альманаха "Шиповника" производит впечатление...
    5. * * * ("Иду в смятеньи чрезвычайном...")
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    Часть текста: * * * ("Иду в смятеньи чрезвычайном...") «Иду в смятеньи чрезвычайном...» Иду в смятеньи чрезвычайном, И, созерцая даль мою, Я в неожиданном, в случайном Свои порывы узнаю. Я снова слит с моей природой, Хотя доселе не решил, Стремлюсь ли я своей свободой Или игрой мне чуждых сил. Но что за гранью жизни краткой Меня ни встретит, – жизнь моя Горит одной молитвой сладкой, Одним дыханьем бытия. 21 ноября 1899
    6. * * * ("Здесь люди очень злые...")
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    Часть текста: * * * ("Здесь люди очень злые...") «Здесь люди очень злые...» Здесь люди очень злые! Уйдем из этих стран, Где ты – Мария, Я – Иоанн. Мы станем жить любовно, Чтоб счастия достичь, Хоть ты – Петровна, А я – Ильич. Скончавши дни земные, Иных достигнем стран, Хоть ты – Мария, Я – Иоанн. И там мы оба ровно Забудем эту дичь, Что ты – Петровна, Что я – Ильич. Перед Господни очи Придем без кличек мы, В молчаньи ночи, В дыханьи тьмы. С нас тихий ангел снимет Земных страстей печать, Нас Бог обнимет, Мы будем спать. 30 сентября 1899
    7. * * * ("Невеста тихая приходит...")
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    Часть текста: * * * ("Невеста тихая приходит...") «Невеста тихая приходит...» Невеста тихая приходит. Какие белые цветы! Кого она с собой приводит? О чем в очах ее мечты? Она сложила странно руки, Она склонила взор к земле. Ее весна – заря разлуки, Ее пути лежат во мгле. Идет в святом благоуханьи, Колебля белую фату И в угасающем дыханьи Струя холодную мечту. 20 марта 1899
    8. Пустыгина Н. Г.: Символика огня в романе Федора Сологуба "Мелкий Бес"
    Входимость: 1. Размер: 42кб.
    Часть текста: отличительными признаками творчества Сологуба — в отличие, например, от Блока или Белого. Его писательский путь можно охарактеризовать как единожды избранную позицию. Понятие авторской позиции раскрыто Д. Е. Максимовым: «Главное здесь, — писал он, — не столько развитие, изменение, а лицо, угол преломления действительности, поэтический мир, система ценностей» 3 . Творчество Сологуба лишено очевидного динамизма, оно монолитно; авторская же позиция обозначена твердо: это ирония, превращающая героев его произведений в марионеток, лишая их какой-либо, пусть даже относительной, автономии, — над ними господствует авторское «я» («воля автора», по Ф. Сологубу). Однако если во всем творчестве писателя динамизм прослеживается слабо, то внутри отдельного произведения он заметен в значительной степени — за счет создания внутренней антитетичности. Внимание автора как бы сконцентрировано на единичном, «едином», поскольку нет, считает он, целостного и целесообразного развития мира, взаимосвязанности явлений и вещей; мир раздроблен, множествен. Отсюда — создание напряженности внутри т. н. «малого круга» (внутри отдельного произведения) за счет фокусирования внимания на противоречиях, заключенных в одном персонаже, явлении и проч. 4 При этом антиномия, лежащая в основе развития всего живого, — рождение и смерть — чаще всего служит «двигателем» развития сюжета и в произведениях Сологуба, и, таким образом, биологическим существованием человека оказывается ограничен «путь», духовное его становление. (Правда, у Сологуба встречаются буддийские идеи о новом рождении, напр., в романе «Творимая легенда», однако они остаются лишь фантазией, которую сопровождает несомненная авторская ирония.) Д. Е. Максимов верно заметил, что «путь» (или «странничество») присутствует в произведениях писателя только как тема, однако, по...
    9. * * * ("Не ищите грозных драм...")
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    Часть текста: * * * ("Не ищите грозных драм...") «Не ищите грозных драм...» Не ищите грозных драм Возле Ананке старухи: Посреди нарядных дам, Умирают даже мухи, И боится всяк Адам Воплощенья оплеухи. 17 декабря 1899
    10. * * * ("На распутьи злом и диком...")
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    Часть текста: * * * ("На распутьи злом и диком...") «На распутьи злом и диком...» На распутьи злом и диком В темный час я тихо жду. Вещий ворон хриплым криком На меня зовет беду, А на небе надо мною Только грустная луна, И тоскует ночь со мною, И томится тишина. От луны мерцанье в росах, И белеет мгла вокруг. Тихо чертит верный посох По земле волшебный круг. Сомкнут круг – и нет печали В тесной области моей, Позабыты все печали Утомленьем горьких дней. Он из тьмы выходит. Друг ли Мне он тайный или враг? У него глаза как угли, Темен лик и зыбок шаг. Я за дивною чертою Для него недостижим, — И стоит он за чертою, Темный, зыбкий, весь как дым. Он смеется и не хочет В темный час признать меня. Он томленья мне пророчит, Взор свой пламенный склоня, И во мглу с недобрым словом От меня отходит он, — Я его зловещим словом, Вражьим словом не смущен. Мне под солнцем горе мыкать День за днем не привыкать. Ночь придет, – я буду кликать В темный час его опять, Чтоб за дивною чертою Погадать, поворожить, — Только здесь лишь, за чертою, Мне, усталому, и жить. 4 октября 1897, 2 декабря 1899