• Приглашаем посетить наш сайт
    Ломоносов (lomonosov.niv.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "1913"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J L M N O P Q R S T U V W X
    Поиск  
    1. Григорьева Е.: Федор Сологуб в мифе Андрея Белого
    Входимость: 14. Размер: 90кб.
    2. Чулков Георгий: Федор Сологуб
    Входимость: 6. Размер: 45кб.
    3. Хроника жизни и творчества
    Входимость: 5. Размер: 27кб.
    4. Магомедова Д.М.: Сологуб Ф. Биобиблиографическая справка
    Входимость: 4. Размер: 13кб.
    5. Королева Ортруда. Примечания.
    Входимость: 4. Размер: 30кб.
    6. Левицкий А. А.,Мисникевич Т. В.: "Злополучная мысль" или "мудрая простота"?
    Входимость: 3. Размер: 55кб.
    7. Волошин М.А.: Леонид Андреев и Феодор Сологуб
    Входимость: 3. Размер: 26кб.
    8. Волошин М.А.: Федор Сологуб. "Дар мудрых пчел".
    Входимость: 2. Размер: 16кб.
    9. * * * ("Что же ты знаешь об этом...")
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    10. * * * ("Незабудки вдоль канавки...")
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    11. * * * ("Дачный домик заколочен...")
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    12. * * * ("Я иду, печаль тая...")
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    13. * * * ("Один в полях моих иду...")
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    14. * * * ("Волна морская – веселый шум...")
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    15. * * * ("Любви томительную сладость неутолимо я люблю...")
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    16. * * * ("Будетлянка другу расписала щеку...")
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    17. * * * ("Две проститутки и два поэта...")
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    18. * * * ("Хорошо, когда так снежно...")
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    19. * * * ("Душой росы, не выпитой пространством...")
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    20. * * * ("Просыпаться утром pано...")
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    21. * * * ("Либава, Либава, товарная душа...")
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    22. * * * ("Не снова ли слышны земле...")
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    23. * * * ("Сила песни звонкой сотрясает тело птички...")
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    24. * * * ("Путь над морем вдруг обманет...» (Александру Тамамшеву).
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    25. * * * ("Земля докучная и злая...")
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    26. * * * ("Каждый год я болел в декабре...")
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    27. * * * ("Конь Аполлона...")
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    28. * * * ("Еще в полях белеет снег...")
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    29. * * * ("Малыш, Отцу послушный...")
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    30. * * * ("Провинциалочка восторженная...")
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    31. * * * ("Кто же кровь живую льет...")
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    32. * * * ("Святых имен твоих не знаю...")
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    33. * * * ("Беден дом мой пасмурный...")
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    34. * * * ("Как ни грозит нам рок суровый...")
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    35. * * * ("Какая нежная интимность...")
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    36. * * * ("Милая прохлада, – мгла среди полей...")
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    37. * * * ("Березка над морем...")
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    38. * * * ("День золотистой пылью...")
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    39. * * * ("Яркий факел погребальный...")
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    40. * * * ("Безумные слова...")
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    41. * * * ("Ты сжег мою умильную красу...")
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    42. * * * ("Еще арба влечется здесь волами...")
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    43. * * * ("В очарованьи здешних мест...")
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    44. * * * ("Земли смарагдовые блюда...")
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    45. * * * ("Лиловато-розовый закат...")
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    46. * * * ("Только будь всегда простою...")
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    47. * * * ("Займитесь чтением в вагоне...")
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    48. * * * ("Глядит высокая луна...")
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    49. * * * ("Какое горыькое питье...")
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    50. * * * ("Люблю бoльшие города..")
    Входимость: 1. Размер: 1кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Григорьева Е.: Федор Сологуб в мифе Андрея Белого
    Входимость: 14. Размер: 90кб.
    Часть текста: поскольку предполагает свободное циркулирование практически "ничейных" мотивов. Мне бы не хотелось впадать ни в одну из указанных крайностей. Мне не представляется продуктивным как отказ от понятия рецепции, так и его традиционная трактовка. Между тем достаточно взглянуть на процесс рецепции с точки зрения теории интерпретации или коммуникации, как становится очевидным, что его понимание должно быть осложнено такими логическими понятиями как деформация, отклонение и редукция. Иными словами, то, что можно было бы определить как "неверное понимание" исходного текста, если бы вообще было бы возможно определение "верного понимания". Как правило, такой подход является уделом критики и выражается в форме обвинений авторами друг друга в "неправильной" трактовке того или иного текста. В то же время, среди аналитиков вопрос верификации беллетристики чрезвычайно непопулярен, он почитается несуществующим и недостойным научного внимания. Тем не менее, думается, и здесь могут быть намечены некоторые более или менее верифицируемые линии в стратегии анализа "непонимания" как одной из важнейших составляющих процесса интерпретации и, соответственно, рецепции. Пример, на котором я попытаюсь выстроить эту стратегию,...
    2. Чулков Георгий: Федор Сологуб
    Входимость: 6. Размер: 45кб.
    Часть текста: 1904 года в Петербурге на журфиксе у Мережковских. Федору Кузьмичу тогда было лет сорок, а мне еще не было и двадцати пяти. Он был уже зрелый, давно уже определившийся поэт, хотя публика знала его лишь по глупым рецензиям журналистов и не менее глупым пародиям Буренина 1 . А я был начинающий писатель, автор книжки «Кремнистый путь» и только что появившейся тогда в «Весах» статьи «Светлеют дали» 2 . Сологуб, услышав мою фамилию и пожимая мне руку, сказал, лукаво щуря глаза: — А по-моему, они темнеют... Я конечно догадался, что поэт, намекая на заглавие моей статьи, иронизирует добродушно по поводу этой несколько восторженной литературной декларации. По неопытности я недоумевал, как мне надо отнестись к иронии моего почтенного собеседника. Но Сологуб сам помог мне выйти из затруднительного положения, переведя разговор на мои стихи. У Сологуба тогда была борода, которую он впоследствии сбрил. Портрет Кустодиева 3 очень удачен в отношении сходства. Сологубу можно было тогда дать лет пятьдесят и более. Впрочем, он был один из тех, чей возраст определялся не десятилетиями, а по крайней мере тысячелетиями — такая давняя человеческая мудрость светилась в его иронических глазах. В одно из ближайших воскресений я получил от Сологуба приглашение его посетить. Он жил на Восьмой линии Васильевского острова, в доме Андреевского городского училища, где он служил в качестве инспектора. Сологуб тогда еще не был женат, и в доме хозяйничала его сестра, Ольга Кузьминишна 4 . Это была приветливая, но несколько застенчивая и очень скромная пожилая девушка. Лицом она была похожа на брата. Ходила она по комнатам бесшумно, как ходят монахини. И во всем облике ее было что-то монашеское. И в доме была чистота и порядок, как в монастырских кельях. Брат и сестра были чрезвычайно гостеприимны. Ужины они устраивали вкусные, угощая домашними соленьями и всякими яствами, и казалось, что ты сидишь не в Петербурге, а...
    3. Хроника жизни и творчества
    Входимость: 5. Размер: 27кб.
    Часть текста: в Санкт-Петербургском Учительском институте. 1882 Июнь: Защита диплома ("Сказки животного эпоса и нравственно-бытовые") и окончание Санкт-Петербургского Учительского института. 1 июля: Определён учителем Нарвского городского училища. 17 августа: Перемещён в Крестецкое городское училище (на должность учителя математики). Август: Переезд со всей семьёй в Крестцы (Новгородская губерния). 1882—1885 Служба в Крестецком городском училище. 1884 28 января: Публикация первого произведения Сологуба - стихотворения "Лисица и ёж" в четвёртом номере журнала "Весна" (за подписью Те-рников). Эту дату принято считать началом литературной деятельности Фёдора Сологуба. 1885 1 октября: Перемещён в Великолукское городское училище. Переезд в Великие Луки (Псковская губерния). 1885—1889 Служба в Великолукском городском училище. 1886 Апрель: В журнале «Русский начальный учитель» (№ 4) публикуется первая педагогическая статья Сологуба «О городских училищах». 1889 Осень: Перемещён в Вытегорскую учительскую семинарию. Переезд в Вытегру (Олонецкая губерния). 1889—1892 Служба в Вытегорской учительской семинарии. 1891 Июль: Поездка в Санкт-Петербург. Знакомство с Николаем Минским, сотрудником журнала «Северный вестник». 1892 Сентябрь: Переезд в Санкт-Петербург. Знакомство с редактором журнала "Северный вестник" А. Л. Волынским. 1893 Апрель: В журнале «Северный вестник» впервые появляется псевдоним поэта «Фёдор Сологуб» — им подписано стихотворение «Творчество». 5 сентября: Назначен учителем Рождественского городского училища. 1893—1899 Служба в Рождественском городском училище. 1894 Август — сентябрь: В журнале "Иллюстрированный мир" (№№ 35, 36) публикуется первый рассказ Сологуба...
    4. Магомедова Д.М.: Сологуб Ф. Биобиблиографическая справка
    Входимость: 4. Размер: 13кб.
    Часть текста: переводить Верлена. После переезда в Санкт-Петербург сблизился с редакцией журнала "Северный вестник", объединявшего вокруг себя первое поколение русских символистов (Л. Гуревич, А. Волынский, Н. Минский, З. Гиппиус, Д. Мережковский). В 1892- 1897 гг. опубликовал в журнале ряд рассказов, стихотворений, рецензий, роман "Тяжелые сны". В редакции был придумав псевдоним Сологуб. В 1895-1896 гг. выходят первые сборники С. ("Стихи. Книга первая", 1895; "Тени. Рассказы и стихи", 1896). С конца 1899 г. С. сотрудничал в ряде петербургских журналов и газет, особенно активно - во всех символистских журналах и альманахах ("Мир искусства", "Новый путь", "Вопросы жизни", "Весы", "Золотое руно", "Перевал", "Северные цветы", "Факелы" и т. д.). В годы революции 1905-1907 гг. С. публикует роман "Мелкий бес" (Вопросы жизни.- No 6-11; отд. изд. в 1907. г.), сотрудничает в сатирических журналах, публикуя в них политические стихотворения, а также пародии на духовенство и светскую власть. В 1906 г. выходят отдельным изданием "Политические сказочки" (Спб.), в которых сатирическое изображение русской государственности сочеталось с утверждением правоты революционного действия. Политические стихотворения этого времени составили сборник "Родине" (Спб., 1906). 1907 г. становится для С. переломным и биографически, и творчески. Поражение первой русской революции, тяжело пережитое писателем и укрепившее его социальный пессимизм, совпало с переменами в личной жизни. Служебная отставка способствовала активизации литературно-общественной деятельности С. Женитьба в 1908 г. на писательнице и переводчице А. Н. Чеботаревской в корне изменила домашний и литературный быт С: его дом становится модным, широко посещаемым салоном. Резко возрастает...
    5. Королева Ортруда. Примечания.
    Входимость: 4. Размер: 30кб.
    Часть текста: и малой серии "Библиотеки поэта" и одиннадцати рассказов, включенных в минский сборник Сологуба "Свет и тени", книги его в советское время не издавались. Если учесть, что значительная часть его стихов, почти все статьи и некоторые рассказы были опубликованы лишь в периодических изданиях, малодоступных либо вообще недоступных рядовому читателю, вопрос о научном и комментированном издании его произведений становится особенно важным. Произведения, никогда не публиковавшиеся, были, по большей части, сожжены самим писателем за несколько месяцев до смерти; уцелели лишь немногие. Несколько лучше обстоит дело с его перепиской: письма Сологуба к В. Брюсо-ву, Вяч. Иванову, В. Мейерхольду сохранились и тоже ждут своей публикации. В настоящее издание вошла лишь малая часть творческого наследия Сологуба. Помимо романа "Творимая легенда" (в первом издании "Навьи чары") в книгу включены статьи Сологуба, необходимые для понимания сложного и противоречивого внутреннего мира писателя. Особое место занимает корпус биографических материалов, печатающихся по малодоступным или архивным источникам и достаточно полно представляющих жизненный и творческий путь Федора Сологуба. Все тексты, вошедшие в книгу, печатаются по последним прижизненным публикациям, со сверкой (во всех случаях, когда это возможно) по рукописи, послужившей непосредственным источником текста при печатании. Пунктуация Сологуба, не всегда совпадающая с общеприня-той нормой, сохранена, так как автор придавал ей большое значение, педантически выправляя ее во всех случаях, когда авторская воля не учитывалась издательством. Особенности орфографии не соблюдаются, если они...
    6. Левицкий А. А.,Мисникевич Т. В.: "Злополучная мысль" или "мудрая простота"?
    Входимость: 3. Размер: 55кб.
    Часть текста: Сологубом 29 мая 1921 года. 3 Современники связывали появление пасторальных образов и мотивов в лирике Сологуба с общим изменением ее тональности. Ю. Н. Верховский назвал "песнопения Одной любви" "светлыми гимнами", в которых "прежние, иногда болезненно утонченные мотивы жуткой и жестокой любви-страсти разрешаются или пластическим созерцанием, в котором смолкает и растворяется "знойный голос крови", или нежностью любви", и увидел в этой книге "светлое приятие любви и жизни, прославляемое песнями свирели..." 4 П. Н. Медведев восхищался "воздушной легкостью" и "изящной простотой" бержерет, созданных поэтом, которого "осенила ясная мудрость и мудрая простота". 5 На этом фоне выделялась рецензия Валерия Брюсова на книгу "Свирель. Русские бержереты". 6 Брюсов отметил, что стихи "просто скучны и больше ничего". Причину неудачи он видел в "самом замысле автора": "Ф. Сологуб напал на злополучную мысль - написать "русские бержереты", т. е. "пастушеские" стихи в приторно-сентиментальном вкусе, как они писались во Франции, в эпоху Людовика XV. Как большой мастер Ф. Сологуб хорошо справился с задачей, но каково читать целую книжку таких подделок под старинные подделки <...> Филис - Сильвандр. Лиза - ...
    7. Волошин М.А.: Леонид Андреев и Феодор Сологуб
    Входимость: 3. Размер: 26кб.
    Часть текста: страницами одной книги? Та часть русской публики, которая любит в Леониде Андрееве его мучительные искания и ценит его как мыслителя по "Жизни Человека" я по "Елеазару", та публика не знает и не понимает ни горького сарказма, ни тонких намеков, ни сложной мифологии, ни классической простоты языка Сологуба. - Те же (пока еще немногие), кто любят в Сологубе то совершенство языка, которое ставит его прозу новою ступенью в истории русской речи, несравненное искусство построения и его точный прозрачный символизм, те не интересуются искренним, но неглубоким пессимизмом, сильным, но грубым пафосом Леонида Андреева. Сологуб и Леонид Андреев нисколько не противоречат и не уничтожают друг друга, они не олицетворяют двух каких-либо полюсов в русской литературе, они никак друг другу не соответствуют, они иррациональны. Быть может, даже если мы сможем отрешиться от всех форм и требований искусства, то мы найдем между ними некое отдаленное сходство, которое сведется к безвыходной муке земного воплощения и к тому осадку горечи и отчаяния, который неизбежно остается в душе, принявшей в себя обманное марево их произведений. И в то же время сопоставление их на страницах альманаха "Шиповника" производит впечатление антитезы. Это впечатление, в глубине неверное, возникает потому, что Леонид Андреев является как бы оригинальнейшим мастером в группе беллетристов, взошедших под знаком "Знания", [2] в то время как Сологуб остается совершеннейшим мастером прозы среди декадентов. Но между группой "Знания" и декадентами тоже нет противоречия, а есть только та иррациональность, что вообще существует между реализмом и символизмом. Леонид Андреев и Сологуб соединены в одной книге только нумерацией страниц: от 9 до 67 - Андреев, от 189 до 305 - Сологуб. Не похоже ли это на страницу учебника физики, где мы читаем, что вибрации от 32 до 32768 мы воспринимаем в качестве звука, и те же самые вибрации...
    8. Волошин М.А.: Федор Сологуб. "Дар мудрых пчел".
    Входимость: 2. Размер: 16кб.
    Часть текста: найденные на таинственных трупах в гробницах микенских, золото - хранящее в себе едкую память о судьбе Атридов. Золото подобает мертвым. [1] И кажется, что поэт говорит пришлецу, зачарованному зрелищем богатств, раскрытых пред ним: "Милый гость, познай истину, одну из многих, открываемых за завесами восторга силою, обличающей противоречие мира, - Иронией, - познай эту истину: мертвое вино и мертвые яства на моем столе". Его речи как цветы на берегах Леты: цветы вечные, не рождающие, и мертвый аромат их - веяное забвение. Кому, как не Сологубу, знать тайны области невозвратного, тайны царства Аидова, скрытого тремя стенами, тремя черными завесами мрака? Печальные места, лишенные ясного неба и светлой дали. Там все туманно и мглисто, все кажется плоским и неподвижным, точно является тенью на экране. Там воды Леты шумят: "Забвение, забвение, в наших волнах пейте вечное забвение. Сладчайшие имена тонут в моих шумных волнах; сладчайшее забудется или вожделеннейший погрузится образ в забвение, забвение, вечное забвение". Но мудрая змея говорит: "Нет забвения". В эту область, "озаренную безрадостными созвездиями неподвижных молний, рождаемых вечным трением янтарных смол", нисходят скорбные тени героев, погибших "за бедный призрак красоты, за изменчивую земную личину небесной очаровательницы". Весь туманный и еле зримый сидит на престоле Аид, и рядом с ним тоскует на троне Персефона весеннею скорбью земли ("Или и вечность не истощает ваших мирообъемлющих печалей, бессмертные боги"). Далекий вопль Прометея грозит богам светлого Олимпа: "Расторгну оковы, и ты погибнешь, неправедный". А змея говорит: "Боги трепещут, но смеются". Персефона тоскует по золотым стрелам солнца, по золотом мече жизни: "Все к нам приходят, как домой приходят все. Приходят все неволею". Эхо повторяет: "неволею"... но тихий шелест...
    9. * * * ("Что же ты знаешь об этом...")
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    Часть текста: * * * ("Что же ты знаешь об этом...") «Что же ты знаешь об этом...» Что же ты знаешь об этом, Бедное сердце мое? К смерти-ли это питье, — Что же ты знаешь об этом? Верь невозможным обетам. Чье же хотение, чье? Что же мы знаем об этом, Бедное сердце мое? 24 марта 1913 г. Юрицыно – Рыково.
    10. * * * ("Незабудки вдоль канавки...")
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    Часть текста: * * * ("Незабудки вдоль канавки...") «Незабудки вдоль канавки...» Незабудки вдоль канавки Возле дома лесника. Загоревшая слегка, К незабудкам у канавки Уронила в зелень травки Пальцы узкая рука, — К незабудкам вдоль канавки Перед хатой лесника. 18 июня 1913 г. Тойла – Еeвe. Дорога.