• Приглашаем посетить наш сайт
    Кржижановский (krzhizhanovskiy.lit-info.ru)
  • Cлова на букву "Й"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J L M N O P Q R S T U V W X
    Поиск  

    Список лучших слов

     Кол-во Слово (варианты)
    9ЙОРК (ЙОРКЕ)

    Несколько случайно найденных страниц

    по слову ЙОРК (ЙОРКЕ)

    1. Гиппиус Зинаида. Отрывочное. О Сологубе
    Входимость: 1. Размер: 24кб.
    Часть текста: уже почти тридцать лет. В последние годы, пожалуй, еще более люблю, еще более уважаю. Но он в России. По-прежнему я считаю его одним из лучших русских поэтов и русских прозаиков. Для меня было бы только удовольствием написать еще одну (которую?) статью о его произведениях 1 . Но... он в России. Об это "он в России" - разбиваются, как о камень, все мои намерения. Нельзя писать о его литературе, у нас нет здесь его книг (есть ли они там?). Нет старого; о новом же мы почти и совсем ничего не знаем. Едва настолько, чтобы не сомневаться в непрестанном росте его души и таланта. Он в России, в России, в родном городе святого Петра - Санкт-Петербурге,- на его глазах разрушенном до последнего камня, до Ленинграда... и одну ли эту потерю видели его глаза? Он в России... и пусть, кто может, поймет, почему мои слова о Сологубе будут сегодня краткими, целомудренно-бледными. Главное - отрывочными. Даже хотелось бы никаких не говорить... но все равно. Не для себя и не для него - для русских вызову из прошлого милые тени наших встреч. 2 Быть с людьми - какое бремя! О зачем же надо с ними жить, Отчего нельзя все время Чары деять, тихо ворожить? "Тени" - первый рассказ Сологуба, напечатанный в "Сев. вестн.". Свежий и сейчас, как тогда. Но ранее там было напечатано его стихотворение -...
    2. Королева Ортруда. Глава 50.
    Входимость: 1. Размер: 13кб.
    Часть текста: и опаздываний. Переживаемые ею теперь страхи и опасности придавали острую, ещё неизведанную дотоле прелесть её жизни. Так сладко и жутко было отдаться возлюбленному! И жизнь её тогда разделилась между новою тоскою стыда и раскаяния и новою радостью страсти. Имогена была у исповеди, и каялась со слезами искреннего раскаяния. Её духовник, пожилой иезуит, человек жестокий и сладострастный, наложил на неё тяжёлую епитимию. Но не требовал от неё, чтобы она забыла свою грешную любовь. После иезуитской дисциплины Имогена долго стояла на коленях на каменном, холодном полу капеллы, и радовалась тому, что её любовь не отнята от неё. И грешила опять, и каялась снова, радуя иезуита послушанием в исполнении всех налагаемых им на неё покаянных упражнений. В голове маркизы Элеоноры Аринас зрели тёмные, опасные, коварные планы. Она давно уже взвешивала в уме, выгодно или невыгодно для неё будет вызвать ссору королевы Ортруды с принцем Танкредом, открыть королеве измены Танкреда и его преступные замыслы. И решила, что скорее это будет выгодно: ускорить назревающие события, и заставить Танкреда действо-вать решительно. Элеоноре казалось, что взбалмошная Маргарита Камаи как нельзя лучше годится для этой цели. Элеонора осторожно наводила Маргариту на мысль, о том, что у Танкреда есть новая любовница, и что это - графиня Имогена Мелладо. Впрочем, Маргарита и сама сумела выследить новую страсть Танкреда. Бешеная жажда мести зажглась в ней. Она стала распускать в обществе слухи о связи Танкреда с Имогеною. При встречах с Имогеною она говорила ей колкости, издевалась над застенчивою девушкою, чуть не доводила её до слёз. Однажды Маргарита приехала к Имогене. Произошла тяжёлая сцена. Маргарита сказала прямо: - Графиня Имогена, я знаю ...
    3. У великого идола
    Входимость: 1. Размер: 4кб.
    Часть текста: города, он виден издали всякому, приезжающему в счастливую страну. И сердце эмигранта горит и трепещет радостью обещанной ему великим идолом свободы. Но благоразумно поступает тот, кто не верит ни великим идолам, ни громким словам. Маленькие людишки под сенью великого идола обделывают свои крохотные делишки, стригут узенькие, - но не уже их души, - купончики, и придумывают благонравные маленькие правильца для поведения. Конечно, там лучше, чем у нас, и во много раз лучше, - но это потому только, что хуже, как у нас, нигде и не может быть. Конечно, там лучше; чем у нас, но всё же великая богиня, смотря на воздвигнутый ей уродливо громадный идол, скорбит и не хочет утешиться ни в мышиной суетне рабочего многолюдства, кующего доллары в дьявольски неустанном труде, ни в эффектной грандиозности грабительских трестов и синдикатов, выжимающих миллиарды долларов из трудящихся масс. Конечно, там лучше... Несмотря на линчевание негров, всё же там лучше. Но в какое странное положение становится тот, кто от чистого сердца расточает похвалы тамошней свободе, - кто хвалит великого идола потому, что душа его велика и свободна, потому что душа его превыше всего на свете возлюбила прекрасную богиню великого идола. В неожиданных случаях, в мелочах, в подробностях сказывается иногда многое, - и начинаешь понимать то, что прежде знал как-то механически, не проведя этого знания через сжигающий аппарат личного переживания. Помню, несколько лет тому назад пришлось мне держать в руках метрическое свидетельство мальчика, еврея, родившегося в Нью-Йорке. Свидетельство, как...
    4. Ходасевич В.Ф.: Федор Сологуб. Тяжелые сны
    Входимость: 5. Размер: 10кб.
    Часть текста: сны" близки к "Мелкому бесу". И там и здесь главный герой - самодовлеющая пошлость. Разница в том, что в "Тяжелых снах" Сологуб лишь заглянул в нее и ужаснулся, а в "Мелком бесе" уже и возненавидел, - быть может, помимо собственной воли. Когда перед ним вставали образы "Тяжелых снов", он видел, как мелкий бес неотступно, словно навязчивый мышиный кошмар, выгрызал душу Логина, как он выгрызет и опустошит душу Нюты. Увидел и стал ненавидеть. Стал преодолевать юркую мерзость, но сделал это всего наполовину. Сологуб - лишь разрушитель. Во втором романе он трижды плюнул на "Мелкого беса", только зачурался, только разорвал его волшебные круги, но не покорил себе. Закрестить "Мелкого беса" Сологуб не мог - или не хотел. КОММЕНТАРИИ Федор Сологуб. Тяжелые сны . - ЗР. 1906. No 2. С. 130-131. Ходасевич высоко ценил прозу Сологуба, в особенности - рассказы. Под влиянием сб. "Истлевающие личины" (М.: Гриф, 1907) складывался образ СД: серые "домашние" Сологуба в родстве с "мышами" Ходасевича. В 1911 г. вместе с автором Ходасевич подготовил для изд-ва "Польза" (серия "Универсальная библиотека") три книжечки рассказов Сологуба. Позже прозу Сологуба считал вторичной, производной от его поэзии: "Слишком часто беллетристические произведения этого автора суть лишь развитие того, что уже раньше было им высказано в стихах, притом в более сжатой, строгой и выразительной...
    5. Война и мир (Картины из романа Л. Н. Толстого). Картина 3.
    Входимость: 1. Размер: 22кб.
    Часть текста: к о н с к а я (оглядываясь кругом с тем выражением, с каким говорят похвалы хозяину бала) . Да это дворец... Пойдем скорее, скорее... (Оглядываясь, улыбалась и Тихону, и мужу, и официанту, провожавшему их.) Это Мари упражняется? Тише, застанем ее врасплох. Кн. Андрей шел за ней с учтивым и грустным выражением; проходя, Тихону, целовавшему его руку: - Ты постарел, Тихон. Из боковой двери выскочила хорошенькая белокурая француженка. Мадемуазель Вурьен казалась обезумевшею от восторга. М-ль В у р ь е н. Ах, какая радость для княжны... Наконец-то... Надо ее предупредить. Кн. Б о л к о н с к а я (целуясь с француженкой) . Нет, нет, пожалуйста. Вы - мадемуазель Вурьен, я уже знакома с вами по той дружбе, какую имеет к вам моя невестка. Она не ожидает нас? Они подошли к двери диванной, из которой слышался опять и опять повторяемый пассаж. Князь Андрей остановился и поморщился, как будто ожидая чего-то неприятного. Княжна Марья вышла. Княжна и княгиня, обхватившись руками, крепко прижимались губами к тем местам, на которые попали в первую минуту. Мадемуазель Вурьен стояла около них, прижав руки к сердцу и набожно улыбаясь, очевидно, столько же готовая заплакать, сколько и засмеяться. Князь Андрей пожал плечами и поморщился. Обе женщины...

    © 2000- NIV