• Приглашаем посетить наш сайт
    Толстой А.Н. (tolstoy-a-n.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "1881"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J L M N O P Q R S T U V W X
    Поиск  
    1. Григорьева Е.: Федор Сологуб в мифе Андрея Белого
    Входимость: 3. Размер: 90кб.
    2. Из немецкой поэзии
    Входимость: 1. Размер: 14кб.
    3. Нетленное племя
    Входимость: 1. Размер: 8кб.
    4. * * * ("Спишь ты, матушка, в могиле...")
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    5. * * * ("В первой дикости свободной...")
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    6. Волошин М.А.: Поль Верлэн. Стихи избранные и переведенные Ф. Сологубом
    Входимость: 1. Размер: 18кб.
    7. Письма Ф. Сологуба к О. К. Тетерниковой. Часть 4.
    Входимость: 1. Размер: 29кб.
    8. Геок-Тепе
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    9. Подражание пророку Амосу
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    10. * * * ("На берегу ручья в лесу...")
    Входимость: 1. Размер: 1кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Григорьева Е.: Федор Сологуб в мифе Андрея Белого
    Входимость: 3. Размер: 90кб.
    Часть текста: в мифе Андрея Белого ФЕДОР СОЛОГУБ В МИФЕ АНДРЕЯ БЕЛОГО* Настоящая статья посвящена проблемам рецепции, однако, рецепции специфической. По сути дела, речь пойдет об инверсии этого процесса относительно традиционного его осмысления. Последнее декларативно предполагает, а чаще - молчаливо исходит из предположения, что существуют некие законченные тексты, один из которых предшествует другому во времени и на основании этого может быть усвоен (как правило, частично) текстом последующим. Другим полюсом осмысления взаимопроникновения текстов друг в друга является интертекстуальный подход, который по сути дела отменяет понятие рецепции, поскольку предполагает свободное циркулирование практически "ничейных" мотивов. Мне бы не хотелось впадать ни в одну из указанных крайностей. Мне не представляется продуктивным как отказ от понятия рецепции, так и его традиционная трактовка. Между тем достаточно взглянуть на процесс рецепции с точки зрения теории интерпретации или коммуникации, как становится очевидным, что его понимание должно быть осложнено такими логическими понятиями как деформация, отклонение и редукция. Иными словами, то, что можно было бы определить как "неверное понимание" исходного текста, если бы вообще было бы возможно определение "верного понимания". Как правило, такой подход является уделом критики и выражается в форме обвинений авторами друг друга в "неправильной" трактовке того или иного текста. В то же...
    2. Из немецкой поэзии
    Входимость: 1. Размер: 14кб.
    Часть текста: Голла. Антология "Молодая Германия" вышла в 1926 году в Харькове. Новалис Новалис - псевдоним Фридриха фон Гарденберга (1772-1801). Поэт раннего течения немецкого романтизма и философ. Чудные крылья Лишь спустится мрак ночной, Я окошко отворю, И на млечный путь смотрю С ожиданьем и мольбой. Как дорога та светла! Чтобы дух взлететь к ней мог, Два чудесные крыла - Ум с любовью - дал нам Бог, Распахну-ж их широко, И помчусь я далеко, И сольёт с природой вновь Душу, разум и любовь. Фридрих Рюккерт Фридриху Рюккерту (1789-1866) известность принесли прежде всего стихотворения на восточные темы (он переводил арабскую, китайскую и индийскую поэзию). * * * Тужить о веке золотом, Твердить, что время к нам сурово, - Что за нелепость! Мы найдём Вокруг нас много золотого. Сменяя золото зари, Нам светят звёзды золотые. Они погаснут, - посмотри: Зовут уж нас лучи дневные. Сияет кубок золотой, И золотая плещет влага. Ты пьёшь, - и с пенною волной Струится в грудь твою отвага. А россыпь - золото кудрей, А взор невесты! Эти очи Светлее солнечных лучей И кротче звёзд глубокой ночи. Итак, не плачься, человек, Гляди бодрей на...
    3. Нетленное племя
    Входимость: 1. Размер: 8кб.
    Часть текста: к искусству, чтобы узнавать себя и выносить из зрелища нравственные уроки. Говорят поэту Истину любя, Давай нам смелые уроки, А мы послушаем тебя. 1] Это заблуждение опасное, потому что в нём как и во всяком заблуждении, есть зерно истины, извращённое до неузнаваемости. Это зерно истины состоит в том, что люди этого дня действительно служат поэту, но не сюжетами, а материалом или, точнее, моделями, - и ещё в том, что поэт точно изображает, но не своих знакомых, а только образы своей фантазии. Можно и ещё более уступить общему предрассудку. Если хотите, и зеркало есть, но не в искусстве отражаются в лицу и в душе воспринимающего и образ, светло засиявший в искусстве, разносится в темноту человеческих жилищ. Воспринимающему зрителю, читателю, только кажется, что он - живой человек, наделённый разумом и волею. Какая скорбная ошибка! Разум его, по большей части, есть плохо организованная система чужих слов, мнений, привычек, чужой лжи и чужой правды, а воля почти всегда его подобна воле той марионетки, которую подёргивает за верёвочку спрятанный за...
    4. * * * ("Спишь ты, матушка, в могиле...")
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    Часть текста: * * * ("Спишь ты, матушка, в могиле...") «Спишь ты, матушка, в могиле...» Спишь ты, матушка, в могиле, Из нее не встанешь И на дочь твою любовно Никогда не взглянешь. Без привета жить на свете Тяжело, моя родная, Тяжко мыкать злую долю, Отдыха не зная. Нет тебя, и друга нету. Стал мне свет тюрьмою. Сердце бьется, словно птичка, Нет ему покою. У чужих людей батрачку Кто приветит, приголубит, И какой же парень добрый Сироту полюбит? Научи ж, моя родная, Дочку-сиротину, Как избыть мне горе злое, Лютую кручину. Иль уж мне с ней до могилы, До могилы не расстаться, И с приветливою долей Никогда не знаться? 27 июня 1881
    5. * * * ("В первой дикости свободной...")
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    Часть текста: * * * ("В первой дикости свободной...") «В первой дикости свободной...» В первой дикости свободной На охоту человек Шел в пустыне первородной, И боялся шумных рек. Проносились дни и годы, И придумал он топор, И в реках нашел он броды, И проходы между гор. А потом веще дороги Понемногу проложил, Неуклюжие пироги Скоро на реку спустил, И в моря на них пускался, В океан посмел он плыть, Только каждый путь свивался В очень узенькую нить. Шел в звериные берлоги И вблизи, и вдалеке. По дорогам носят ноги, Носят руки по реке. А потом сумел он лошадь Укротить и приручить, А теперь машина может Далеко его носить. Победил он всю природу, Силы все он оковал, Но один пустяк, свободу, Он навеки потерял. 10 сентября 1881
    6. Волошин М.А.: Поль Верлэн. Стихи избранные и переведенные Ф. Сологубом
    Входимость: 1. Размер: 18кб.
    Часть текста: может напомнить голоса умершего тем, кто забыл его. Ничто не может дать представления о нем тем, кто забыл его. Это уничтожение безвозвратное. Голос переходит в небытие, не оставляя следа. Голос угасает, и вся природа с тысячами тысяч ее оркестров и со всеми бесчисленными отголосками их, умноженными до бесконечности, даже случайно не может найти повторения ему. Ни одного звука! Ни одного знака! Ничем нельзя запечатлеть оттенков его, его очарования! Крик птицы, затерявшейся в лесах, - повторяется. Разбитый Страдивариус может быть воссоздан. Но звук, присущий известной гортани, - никогда. И мало того, что звук голоса гибнет навсегда, - человеческая память - это зеркало вещей и времен, не задумывается над ним! Поразительно! Непогрешимый мастер французской речи задумался. - Голос идет из души, говорят... Я думаю просто-напросто, что он и есть душа человека. Поэтому, быть может, и исчезает он так бесследно из этого мира, где всякая плоть оставляет по крайней мере свой прах. - Голос - это воплощение души. Это ее чувственное проявление. Слушая голос, я постигаю душу, и слова, им произносимые, обмануть меня не могут. Где мастеру слова найти те слова, которые могут описать человеческий голос, точно так же, как словами запечатлевает он жесты и действия? В сущности, в человеке живет три голоса: Интимный голос, которым он говорит. Голос драматический - голос страсти. И, наконец, голос ритмический - музыкальный. Только для описания двух этих голосов - голоса драматического и голоса музыкального - существуют кое-какие скудные термины, потому что оба они предмет развития и изучения. Наука, развивающая их, дает и слова для их описания. Мы еще можем с приблизительной точностью описать голос драматического артиста или певицы. Что же касается...
    7. Письма Ф. Сологуба к О. К. Тетерниковой. Часть 4.
    Входимость: 1. Размер: 29кб.
    Часть текста: 1892 г. Вытегра. Милая Оля! Извини, что долго не писал тебе: последнее письмо отправил 5 февраля, - все некогда было. Твое последнее письмо получено 8 февраля. - Это письмо придет к тебе уже в конце масляной недели; а у нас праздничная масленица началась только сегодня: сегодня уроков уже не было, а утром происходила репетиция завтрашнего вечера. Погода у нас стоит довольно теплая, начиная с воскресенья. В воскресенье солнце светило так сильно, что снег таял на солнечной стороне и капало с крыш. - Во вторник мы с маменькой были на блинах у Юнкеров. 1 Накануне, т. е. в понедельник, Юнкер с женой были у нас с визитом и звали на блины. Были, кроме нас, еще Ахутины да Костин. В воскресенье я был на блинах у Ахутина. - В пятницу на прошлой неделе директор выразил мне свое сожаление о том, что мои ученики не приготовляются к вечеру и что я не забочусь нисколько об этом (а мне об вечере даже и не было сообщено директором). По этому поводу у меня с директором произошло довольно долгое объяснение, причем мы с ним основательно посчитались. Зашла речь и об визитах, о том, что он у меня ни разу не бывал. Он сказал мне, что я, конечно, имел право рассчитывать на его ответный визит, но что это произошло совершенно помимо его желания: он, мол, собирался ко мне в ближайшее же воскресенье, но был нездоров все это время, откладывал с воскресенья до воскресенья, и так не мог...
    8. Геок-Тепе
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    Часть текста: Геок-Тепе Геок-Тепе От полей бесплодных, От сохи и бороны, От детей голодных, От больной жены Он оторван. В край далекий Он отослан не один, Но, душою одинокий Средь неведомых равнин, Все семью он вспоминает, О родимой стороне И о плачущей жене Всё он тужит и вздыхает. Чужедальняя страна Летом зною отдана, — Жгучий, знойный воздух юга, Ширь безжизненных степей; А зимой бушует вьюга Вдоль и поперек по ней. Долго шли они по степи. Вот оазис, крепость, вновь Свищут пули, льется кровь. Пала крепость Геок-Тепе. Пал и он с своей тоской, Окровавленный и бледный, Не увидевшись с женой, Ни с избушкой бедной, Ни с родною стороной. Только в час кончины Память привела Бедные картины Бедного села. Клеть давно пустая, Дом едва стоит, И жена больная В гроб уже глядит, — Грудь слаба и впала, Ноги чуть бредут. Грусть ли доконала, Изморил ли труд, — Всё равно, уж скоро Кости отдохнут, Дети без призора По миру пойдут. 15января – 28 июля 1881
    9. Подражание пророку Амосу
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    Часть текста: Подражание пророку Амосу Подражание пророку Амосу Ни я пророк, ни сын пророка, Но Бог воззвал меня от стад, Чтоб я, один во мгле порока Увенчан правдою и свят, Перед безбожной Иудеей Провозгласил его закон, На трудный подвиг укреплен Сладчайшим ангелом, Идеей. Она явилась предо мной, Когда в долине Галаада В лохмотьях нищенских, босой, Наемник бедный, пас я стадо. Сказала мне: – Не покидай, Меня, небесную Идею, — И я последовал за нею, И обошел из края в край Мою родную Иудею. Томясь тоской, я шел вперед С моим громящим, вещим словом, И в поучении суровом Клеймил левитов и народ. 6 – 8 февраля 1881
    10. * * * ("На берегу ручья в лесу...")
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    Часть текста: * * * ("На берегу ручья в лесу...") «На берегу ручья в лесу...» На берегу ручья в лесу Сидит красавица босая, В волнах роскошную красу Лица и груди отражая И ножки стройные купая. За ней под деревом в тени Лежат чулки, стоят сапожки: Она их сбросила, – они Теснили маленькие ножки. Под солнцем было душно ей, На лбу стояли капли пота. Она ушла под тень ветвей, И налегла на очи ей Лесная тихая дремота. Волна прозрачная манит. Стряхнув очарованье лени, Она в воде ручья бродит. Волна сверкает и шумит, И лижет голые колени. 6 апреля 1881